Tarih

'Eski Kentucky Evim'in Karmaşık Mirası | Sanat ve Kültür

Parlak bir şekilde dekore edilmiş atlar, bu hafta sonu yeniden planlanan Kentucky Derbisinde ahırdan ayrıldığında, tanıdık melodi My Old Kentucky Home'a ​​giriş kapılarına geçit töreni yapacaklar. Bu yıl, bir gelenek flört 1921'e geri dön , Stephen Foster şarkısının yarıştan önce çalındığı 100. kez, en uzun, sürekli tutulan Amerika Birleşik Devletleri'nde bir spor olayı.

Pandemi nedeniyle, hayran yok Bu sefer şarkı söylemek için Churchill Downs'ın stantlarını dolduracak ve sadece milyonlarca televizyon izleyicileri efsanevi için görünen özlemi paylaşmak için eski Kentucky :



Güneş eski Kentucky evinde parlıyor,
Bu yaz, insanlar eşcinsel;
Mısır tepesi olgunlaşmış ve çayır çiçek açmış
Kuşlar bütün gün müzik yaparken.



Gençler küçük kabin katında yuvarlanıyorlar
Hepsi neşeli, hepsi mutlu ve parlak;
By'n tarafından zor zamanlar kapı çalar
Sonra eski Kentucky evim, İyi geceler!

Daha fazla ağlama leydim.
Ah! Bugün daha fazla ağlama!
Eski Kentucky evi için bir şarkı söyleyeceğiz
Uzaklardaki eski Kentucky evi için.



Bununla birlikte, eşlik edenlerden çok azı, orijinal şarkı sözlerinin Dixie-vari bir ilahi olmadığını, aslında Kentucky'nin kocalarını karılarından ve annelerini çocuklarından uzağa satan kölelerini kınadığını fark edebilir. Foster'ın yazdığı gibi, My Old Kentucky Home, aslında ailesinden zorla ayrılan köleleştirilmiş bir kişinin ve karısı ve çocuklarıyla birlikte kulübeye dönmenin acı veren özleminin ağıtıdır.

dr zahi hawass'a ne oldu

Doğuştan bir Pensilvanyalı olan Foster, Amerika'nın ilk profesyonel söz yazarı kendi tasarımıyla. Şarkılarını icra etmek veya yayınlamak yerine hayatını besteleyerek kazanmaya çalıştı ve bir süre bunu başardı. Bu, telif hakkı yasaları ve izleyicilere istediklerini verme konusundaki olağanüstü yeteneğiyle birlikte yeni baskı teknolojilerinin tanıtılmasıyla mümkün oldu.

Foster'ın biyografisinin detayları şöyle: az bilinen ve tartışmalıydı, ancak kuzeydeki akrabalarının çoğunun kaldırılmasına şiddetle karşı oldukları açık. Kendisi bir kölelik karşıtı olmasa da, Foster bir yol arkadaşı olarak görülebilir. Göre müzikolog Susan Key , Foster, siyahları gerçek, acı çeken insanlar olarak tasvir etmek, âşık şarkılarının kapaklarından grotesk karikatürler çıkarmak ve plantasyon lehçesinin kullanımını yumuşatmak ve ortadan kaldırmak da dahil olmak üzere siyahların rahatsız edici karikatürlerini hafifletmek için bir dizi adım attı. Key'e göre, My Old Kentucky Home gibi şarkılar, ezilen bir sınıftan ziyade bir birey olarak köleleştirilmiş işçi için empati uyandırmalarında, kaldırılmasını savunmanın zorluğundan kaçındı.



Foster'ın notaları yaşamı boyunca iyi sattı ve Swanee River, Oh! Susanna, Camptown Yarışları, Açık Kahverengi Saçlı Jeanie ve My Old Kentucky Home bugün hala oynanıyor. Müziği, zaman zaman kombinasyon halinde hem kaba yontulmuş âşıklık hem de evcilleştirilmiş salon şarkılarının unsurlarını içeriyordu. Afro-Amerikan (ancak yanlış kullanılır) ve Avrupa Amerikan stillerinin bu karışımı, büyük ölçüde Foster sayesinde Amerikan popüler müziğinin tanımlayıcı karakteri haline gelecekti. Kölelik karşıtı bir pastorale olarak, My Old Kentucky Home, Amerikan müziğinin etkilerinin – ve bazen de kültürel (yanlış) ödeneklerinin – bugüne kadarki karışımının habercisidir.

My Old Kentucky Home, Goodnight, orijinal adıyla yazılı 1850'lerde Foster tarafından kölelik karşıtı şarkı , ilham Harriet Beecher Stowe's tarafından Tom amcanın kabini ve Stowe'un baş karakteriyle aynı hikayeyi takip ediyor. İlk çalışma ünvanı Zavallı Tom Amca, İyi Geceler idi.

Şarkı, Afrikalı Amerikalıların rutin olarak insanlıktan çıkarıldığı ve karikatürize edildiği bir zamanda köleleştirilmiş nüfusun insanlığını ve yakın aile bağlarını vurguluyor. açılış sahnesi içinde Tom amcanın kabini siyahların beyazlarla aynı hassas duygulara sahip olmadığını açıklayan bir köle tüccarı, çocuklarını kâr için satmak için bir rasyonalizasyon. My Old Kentucky Home, bu ırkçı düşünceye bir azarlamadır.

İçinde benim esaret ve benim özgürlük Eskiden köleleştirilmiş olan kölelik karşıtı aydın Frederick Douglass, şarkının 'kölelik karşıtı ilkelerin kök saldığı, büyüdüğü ve geliştiği köleye duyulan sempatiyi uyandırdığını' yazdı.

20. yüzyılın ortalarında siyah şarkıcı, Shakespeare oyuncusu ve politik aktivist olan büyük Paul Robeson, yorumlama çoğu ile orijinal hüzünlü şarkı sözleri -bugün kimsenin kullanmayacağı ırksal bir aşağılama da dahil- bu, Foster'ın anlamını acı verici bir şekilde açıklığa kavuşturuyor.

Churchill Downs'ta genellikle varlıklı, beyaz kalabalıklar tarafından söylenen ayet, Foster'ın şarkıcısının bir aile üyesini çalmaya gelen bir köle tüccarını tarif ettiği göz önüne alındığında farklı görünüyor:

Gençler küçük kabin katında yuvarlanıyorlar,
Hepsi neşeli, hepsi mutlu ve parlak.
Zor zamanlar yavaş yavaş kapıyı çalar,
O zaman eski Kentucky evim, iyi geceler.

Gün bir gölge gibi geçer yüreğin üzerinde,
Her şeyin zevk olduğu yerde kederle.
Karanlıkların ayrılması gereken zaman geldi,
O zaman eski Kentucky evim, iyi geceler.

Daha sonra, şarkıcı nehrin aşağısında Teksas veya Louisiana'nın kamışlarına satıldığından bahseder:

Baş eğilmeli ve sırt bükülmeli,
Karanlıklar nereye giderse gitsin.
Birkaç gün daha ve tüm sıkıntılar sona erecek,
Şeker kamışlarının yetiştiği tarlada.

mavi yunuslar adası ne hakkında

Nakaratı, artık ağlama leydim, özgürlüğün kölelere, evden uzakta ölümde de olsa geleceğine dair kederli bir güvencedir:

Yorgun yükü taşımak için birkaç gün daha,
Ne olursa olsun, asla hafif olmayacak;
Yolda sendeleyene kadar birkaç gün daha,
O zaman eski Kentucky evim, iyi geceler.

20. yüzyılın başında, Foster'ın onlarca yıldır ölü olması ve yasal köleliğin bir o kadar uzun süre yasaklanmasıyla, My Old Kentucky Home, ozan gösterilerinde beyaz izleyiciler arasında popüler hale geldi ve en kederli şarkı sözleri genellikle atlandı. Tarihçinin açıkladığı gibi Emily Bingham , insanlar şarkının ilk mısrasına ve korosuna odaklandılar ve süregelen ozan klişesi ve Jim Crow America'nın ırksal tenoru nedeniyle, çoğu beyaz, çiftlikteki göz alıcı bir yaşam portresine gömülü mutlu bir ev için bir ağıt duydu.

Şarkı, 1904'te St. Louis Dünya Fuarı'nda dağıtılan 10.000 adet notayla Kentucky turizmi için bir marş haline geldi. Klasik soprano da dahil olmak üzere popüler kayıtlar Alma Gluck , Foster'ın şarkı sözlerindeki hakareti özgürce kullandı. İlginçtir, Al Jolson , sık sık siyah yüzlü performans sergileyen, kelimenin yerine çocukları ve arkadaşları ikame etti.

Şarkının orijinal kölelik karşıtı anlamı gitgide daha az belirgin hale geldikçe, popülaritesi bağlamında şaşırtıcı olmayan bir şekilde, performansına itirazlar arttı. 1916'da Boston'daki NAACP, My Old Kentucky Home dahil olmak üzere plantasyon melodilerini devlet okullarından yasaklamayı başardı. 1921'de, Kentucky'li siyah şair Joseph Cotter, zencilerin toplumsal ilerlemesini vurgulayacak yeni sözler önerdi. Bingham Booker T. Washington ve Jim Crow döneminden Güney'deki diğer siyah liderler için tanıdık bir tema[]:

Başın asla eğilmeyeceği zaman geldi
Zenci nereye gidebilirse.
Birkaç yıl daha ve ulusa nasıl olduğunu gösterecek
Şeker kamışlarının yetiştiği yerde büyüyecek.
Birkaç yıl daha ve o yorgun yükü değiştirecek.
Böylece her zaman hafif olacak
Birkaç yıl daha ve yolda zafer kazanacak
Ve şarkı söyle, Kentucky'deki eski evim iyi.

Cotter'ın önerisi, eski Kentucky evinin iyi olduğuna dair güvencesine rağmen, Kentucky'deki beyaz güç yapısını etkilemedi.

1928'de Kentucky yasama organı kabul edilen My Old Kentucky Home - ve orijinal sözleri - resmi devlet şarkısı olarak. Jim Crow döneminin ortasında, beyaz yasa koyucular tarafından geçirilen karar, şarkının Kentucky'yi medeni dünyada ölümsüzleştirdiğini belirtti.

Şarkı Kentucky'de ve ülke genelinde popülerliğini korudu. Kayıtlar Judy Çelenk (1939) ve Bing Crosby (1940) her ikisi de kamış frenlerinde ölümle ilgili satırları atlarken bulamaç kullandı.

1986 yılına kadar Kentucky Temsilciler Meclisi'nin tek siyah üyesi değildi. sponsorlu kabul edilemez ırk ayrımcılığı çağrışımlarını ortadan kaldıran bir karar.' Kölelik karşıtı anlam, plantasyon geçmişine yönelik ezici nostalji tarafından uzun süre gizlendiğinde ve yalnızca tipik olarak ilk mısranın icra edilmesiyle, şarkının aşağılayıcı sözlerini ırksal bir hakaret dışında herhangi bir bağlamda duymak imkansız hale gelmişti. Şarkı hala Kentucky'nin kendi imajıyla derinden özdeşleşmişti, ancak şimdi orijinal anlamından kopmuş olan sakıncalı dilden arındırılması gerekiyordu.

Çoğul isim olarak değiştirilen insanlar ile revize edilmiş bir versiyon, şimdi törende saygıyla gerçekleştirilir. Kentaki Derbisi , kolej Basketbol oyunlar, plantasyon canlandırmaları ve diğer ruhlu kutlamalar , arka planına dair hiçbir ipucu olmadan.

Louisville'in siyahi üyeleri toplum çağrıda bulundu iptal Bu yılki Derby'nin, şehrin polisinin Breonna Taylor'ı öldürmesini protesto etmek için. Yarış majör olmadan ilerlerse bozulma , Foster'ın müziğinin bir performansıyla birlikte, bulamadan, ama aynı zamanda kölelik karşıtı niyetinin hiçbir onayı olmadan olacak.

ücretsiz tanışma siteleri kayıt yok ücret yok

Alex Lubet, Minnesota Üniversitesi'nde Mors Mezunu/Lisansüstü ve Profesyonel Seçkin Müzik Profesörü ve Yaratıcı Çalışmalar ve Medya Bölüm Başkanıdır. o yazarı Müzik, Engellilik ve Toplum .

Steven Lubet, Northwestern Üniversitesi Pritzker Hukuk Okulu'nda Williams Memorial Profesörü ve yazarıdır. Kaçak Adalet: Kaçaklar, Kurtarıcılar ve Yargılanan Kölelik .



^